Condividilo

In articoli precedenti, come l’origine dell’Hanami o le onomatopee giapponesi, ho menzionato il 万葉集 (Man’yōshū, Raccolta delle diecimila foglie) ma non ho mai approfondito l’argomento. Ora vedremo quando è nata questa collezione di poesie.


Le diverse letture della parola 万葉集 (Man’yōshū) nelle diverse ere


Nei diversi periodi storici, il nome di questa collezione veniva letta in diversi modi:

  • Inizio del periodo Heian (平安時代初期,794-1185/1192): Man’efushifu (マンエフシフ) e Maniefushifu (マニエフシフ, non più in uso)
  • Dalla metà del periodo Heian (平安時代中期) al periodo Kamakura (鎌倉時代, 1185-1333): Man’eushiu (マンエウシウ, non più in uso)
  • Dal periodo Muromachi (室町時代, 1336-1568) in poi: Man’yōshū (マンヨウシュウ) e Man’nyōshū (マンニョウシュウ, non più in uso)

Cos’è il 万葉集 (Man’yōshū) e quando è stata stilata?


Il 万葉集 (Man’yōshū) è una delle più antiche e famose antologie di poesia della letteratura giapponese arrivate fino a noi. Viene compilata tra la fine del VII° e la fine dell’VIII° secolo. Si compone di 20 volumi e contiene circa 4.500 poesie.


Gli autori sono imperatori ma anche contadini e le poesie sono state composte in varie regioni del Giappone, dal Tōhoku al Kyūshū. La persona che ha composto le prime poesie è stata l’imperatrice Iwa no hime (磐姫皇后), consorte dell’imperatore Nintoku (仁徳天皇).


La presenza di poesie prima della dinastia Suiko, come quelle dell’imperatrice Iwa no hime, si presume siano state scritte non da lei ma da una persona del periodo successivo che le aveva provvisoriamente composte.


Pertanto, si ritiene che il periodo di nascita del Man’yōshū sia iniziato dopo l’ascesa al trono dell’imperatore Jomei (舒明天皇) nel 629, padre degli imperatori Tenji (天智天皇) e Tenmu (天武天皇), e sia durato circa 130 anni fino al 759 (3° anno dell’era tenpyō-hōji), quando fu composto l’ultimo poema nel Man’yōshū, volume 20, numero 4516.


Significato del nome


leaf

Il nome 万葉集 (Man’yōshū) significa raccolta delle dieci mila foglie /epoche, e si pensa che volesse esprimere la celebrazione della sua trasmissione alle generazioni future.


Anche se i dettagli di come sia stato redatto e stabilito non sono noti, si crede che non sia stato stilato da un singolo autore, ma attraverso un complesso processo che ha coinvolto diversi autori, tra i quali 1Ōtomo no Yakamochi (大伴家持), che ha composto molte opere.


I contenuti sono classificati come poesie varie (雑歌), brani d’amore (相聞) e poesie funerarie (挽歌).


  • Le poesie varie (雑歌) sono poesie scritte in varie occasioni, come escursioni, banchetti e viaggi, e contengono molte poesie divertenti
  • I brani d’amore (相聞) si riferiscono a scambi reciproci di informazioni, e comprende canzoni scritte come doni tra genitori e figli, fratelli e sorelle, amici e altre relazioni strette, ma la maggior parte di queste sono canzoni d’amore tra un uomo e una donna
  • Le poesie funerarie (挽歌) sono poesie sulla morte

In altre parole, si può dire che il 万葉集 (Man’yōshū) è una raccolta di poesie che coprono quasi tutte le fasi della vita di una persona, dalla nascita alla morte.


Ci sono tre tipi di stili di poesia: tanka (短歌), chōka (長歌) e sedōka (旋頭歌), dove il tanka è composto da cinque frasi di cinque-sette-cinque-sette sillabe, che rappresenta la maggior parte di esse.


I chōka, che consistono in una lunga sequenza di cinque-sette sillabe e terminano con una frase di sette sillabe. Sono circa 260 poesie. I sedōka, che consistono in sei frasi di cinque-sette-sette sillabe ripetute due volte, comprendono circa 60 poesie. I chōka sono seguiti da uno o alcuni poemi aggiuntivi, che sono chiamati 反歌 (hanka).


Periodo Man’yō (万葉の時代)


Emperor Shomu
Unknown authorUnknown author, Public domain, via Wikimedia Commons

I 120 anni durante i quali sono stati composti i poemi sono conosciuti come il periodo Man’yō (万葉の時代), che può essere diviso in quattro periodi principali:


  • Primi anni Man’yō: adesione dell’imperatore Jomei (舒明天皇) nel 629 alla Guerra Jinshin (壬申の乱まで) nel 672
  • Periodo Hakuhō Man’yō: dal 645 fino al trasferimento della capitale a Heijō-kyō nel 710
  • Periodo Heijō Man’yō: periodo dal trasferimento della capitale alla capitale Tenpyō nel 729 (il primo anno dell’era Tenpyō)
  • Periodo Tenpyō Man’yō: periodo dell’imperatore Shōmu (聖武天皇) dal primo anno Tenpyō al 759

Nei tempi antichi, la gente provava timore e rispettava la natura, credendo che ci fossero divinità della montagna e divinità dei fiumi. Il periodo Man’yō fu un’epoca in cui la gente si liberò da questi sentimenti e si mosse per lodare la natura in quanto tale.


Era un tempo in cui la gente viveva nella natura e il 万葉集 (Man’yōshū) è ricco di poesie sulla natura (montagne e fiumi erano anche vicini alle persone).


In particolare, il fiume Yamato (大和川), che scorre nel centro del bacino di Nara, era un fiume vicino al popolo e molte poesie sono state scritte su di esso in relazione alla loro vita.


Come venivano scritte le poesie?


Tanka 短歌

Le poesie del 万葉集 (Man’yōshū) erano scritte interamente in caratteri cinesi e hanno l’aspetto di un testo cinese. Poiché la scrittura kana non era ancora stata creata al momento della compilazione, molte parti del testo sono scritte in kanji, mentre altre sono scritte in un sistema di scrittura noto come man’yōgana (万葉仮名), in cui la lingua giapponese è scritta usando solo i simboli fonetici dei kanji, indipendentemente dal significato dei kanji.


Alcuni credono che il nome 万葉集 (Man’yōshū) derivi da una raccolta di diecimila (万, yorozu) foglie di parole, ma la teoria prevalente tra i ricercatori è che si tratti di una raccolta di poesie da tramandare per molte generazioni (万世, yorozuyo).


Il 1° aprile 2019 è stato annunciato il nome della nuova era 令和 (Reiwa) e puoi trovare la parola nella raccolta di 32 poesie chiamata Ume no Hana no Uta (梅の花の歌, Il canto dei fiori di pruno) che recita:


Nel primo mese di primavera, il vento è benevolo, i fiori di pruno sono fragranti con la polvere davanti allo specchio, e le orchidee sono fragranti con il profumo del chiarore del sole.

Ume no Hana no Uta (梅の花の歌, Il canto dei fiori di pruno) – 万葉集 (Man’yōshū)


1. Ōtomo no Yakamochi (大伴家持): (718 – 785) Politico e poeta del periodo Nara. Le sue 473 poesie sono incluse nel Man’yōshū e si pensa che sia stato il più influente nella sua compilazione ma terminò la sua vita di poeta nel 758, l’anno della sua nomina a governatore di Inaba (因幡国). In seguito, salì al rango di chūnagon (中納言), ma fu punito successivamente per il suo coinvolgimento nell’assassinio di Fujiwara no Tanetsugu (737-785, nobile di corte del periodo Nara). Era uno degli esponenti dell’aristocrazia oppressa dall’ascesa del clan Fujiwara.


Fonti:
Cos’è il Man’yōshū? (in giapponese)
Kotobank: Man’yōshū (万葉集) (in giapponese)
Cos’è il Man’yōshū? (in giapponese)
Commento alla poesia e al Man’yōshū (in giapponese)
Cosa sono il Kojiki, il Nihon Shoki e il Man’yōshū? (in giapponese)
Una breve spiegazione di cosa sia Man’yōshū! (in giapponese)
Cos’è il Man’yōshū? (in giapponese)
Kotobank: Banka (挽歌, poesie funerarie) (in giapponese)
Kotobank: Sōmonka (相聞歌, brani d’amore) (in giapponese)
Kotobank: Sōmon (相聞, brani d’amore) (in giapponese)
Immagine di copertina: pergamena con del Man’yōshū dove si possono trovare i kanji dell’era Reiwa